Hoy continuamos con la capital de Portugal. vamos a contarte todo lo que puedes hacer, estás listo para descubrir lo mejor de Lisboa?
Today we continue with the capital of Portugal. We will tell you everything that you can do, are you ready to discover the best of Lisbon?
1- Sube al elevador de Santa Justa para apreciar unas vistas inolvidables de la ciudad desde sus 45m de altura.
1- Sube al elevador de Santa Justa para apreciar unas vistas inolvidables de la ciudad desde sus 45 m de altura.
2- Visita el Castillo San Jorge, uno de los monumentos memorables de Lisboa.
2- Visit the Castillo San Jorge, one of the memorable sights of Lisbon.
3- Pasea entre la arquitectura modernista del Parque de las Naciones.
3- Walk through the modernist architecture of the Park of Nations.
4- Descubre la Baixa, el verdadero centro de Lisboa, enteramente reconstruido después del terrible terremoto del 1755.
4- Discover the Baixa, the true center of Lisbon, entirely rebuilt after the terrible earthquake of 1755.
5- Pasea por la Avenida da Liberdad entre tiendas de lujo, hoteles y teatros.
5- Stroll along the Avenida da Liberdad between luxury shops, hotels and theaters.
6- Add the tram 28 that runs in many interesting points of the city.
7- Visita la Catedral da Sé, la más bonita de la ciudad.
7- Visit the Sé Cathedral, the most beautiful of the city.
8- Pasea entre las pintorescas casas abohardilladas de Praca de Figueira.
8- Walk through the charming houses of the Praca de Figueira.
9- No te pierdas el Monasterio de los Jerónimos con visita obligada a su Iglesia y a su claustro.
9- Do not miss the Jeronimos Monastery with an obligatory visit n to his church and cloister.
10- Echa un vistazo a la Plaza Rossio, con sus aceras blancas y negras y el Teatro Nacional.
10- Have a look at Rossio Square, with its white and black sidewalks and the National Theatre.
11- Cruza el puente de Vasco de Gama, el más largo de Europa: mide 17 km!
11- Cross the bridge Vasco de Gama, the longest in Europe, is 17 km!
12- Pasa por el Arco de triunfo que conecta Rua Augusta, una de las calles peatonales de la ciudad, con Praca del comercio.
11- Cross the bridge Vasco de Gama, the longest in Europe, is 17 km!
12- Pasa por el Arco de triunfo que conecta Rua Augusta, una de las calles peatonales de la ciudad, con Praca del comercio.
12. Go through the arch of triumph that connects Rua Augusta, one of the pedestrian streets of the city, with Praca del comercio.
13- Piérdete por Alfama, un antiguo barrio de pescadores, con influencias judías y musulmanas, lleno de callejuelas, balcones y con aire decadente y popular. Muy auténtico.
13. Get lost in Alfama, an old fishing district, with Jewish and Muslim influences, full of narrow streets, balconies and decadent and popular air. Really authentic.
13. Get lost in Alfama, an old fishing district, with Jewish and Muslim influences, full of narrow streets, balconies and decadent and popular air. Really authentic.
14- Disfruta de un atardecer mirando el Rio Tajo, el curso de agua desde donde salieron los grandes navegantes a explorar del mundo…
14. Enjoy a sunset watching the Rio Tajo, the watercourse from which came the great navigators to explore the world ...
15- Prueba las delicias de la cocina portuguesa en una de las tasquinhas de la Mouraria.
15- Try the delights of Portuguese cuisine in one of the Tasquinhas of Mouraria. 16- Visit Belém with its beautiful Tower, Monument to the Discoveries and pastry shop so famous and delicious cream ... yum!
16- Visita el barrio de Belém con su preciosa Torre, el Monumento a los Descubridores y la tienda de los pasteles de nata tan famosos y riquísimos… ñam ñam!
16- Visit Belém with its beautiful Tower, Monument to the Discoveries and pastry shop so famous and delicious cream ... yum!
17- Por supuesto prueba los pasteles de Belem, ir a Lisboa sin comerlos es un delito: cada día se venden más de 20.000!.
17. Of course try the Belem cakes, going to Lisbon without eating them is a crime: every day they sell over 20,000 !.
14. Enjoy a sunset watching the Rio Tajo, the watercourse from which came the great navigators to explore the world ...
15- Prueba las delicias de la cocina portuguesa en una de las tasquinhas de la Mouraria.
16- Visita el barrio de Belém con su preciosa Torre, el Monumento a los Descubridores y la tienda de los pasteles de nata tan famosos y riquísimos… ñam ñam!
16- Visit Belém with its beautiful Tower, Monument to the Discoveries and pastry shop so famous and delicious cream ... yum!
17- Por supuesto prueba los pasteles de Belem, ir a Lisboa sin comerlos es un delito: cada día se venden más de 20.000!.
17. Of course try the Belem cakes, going to Lisbon without eating them is a crime: every day they sell over 20,000 !.
18- Descubre Lisboa a través de un free walking tour.
18- Discover Lisbon through a free walking tour.
18- Discover Lisbon through a free walking tour.
19- Mira el atardecer en largo das portas do Sol.
19. Watch the sunset in Long das Portas do Sol.
19. Watch the sunset in Long das Portas do Sol.
20- Visita el Convento del Carmo, una iglesia majestuosa que se quedó sin techo en el terremoto del 55.
20- Visit the Convento do Carmo, a majestic church that became homeless in the earthquake of 1955.
20- Visit the Convento do Carmo, a majestic church that became homeless in the earthquake of 1955.
21- Si te gusta el arte moderno visita el Museo de Arte Contemporáneo Bernardo Collection, encontrarás obras de Warhol, Picasso, Dali, Duchamp y Pollock, ains me encanta Pollock!
21- If you like modern art visit the Museum of Contemporary Art Bernardo Collection. Find works of Warhol, Picasso, Dali, Duchamp and Pollock.
21- If you like modern art visit the Museum of Contemporary Art Bernardo Collection. Find works of Warhol, Picasso, Dali, Duchamp and Pollock.
22- Toma lo que sea mirando el rio Tajo en Praça do Comercio, la plaza más grande de la ciudad.
22- Take whatever facing the Tagus river in Praça do Comercio, the largest city square.
23- Pasea por Rua dos Remedios, una de las calles más trendy de Lisboa.
23. Walk around Rua dos Remedios, one of the most trendy streets of Lisbon. 24- On Tuesday and Saturday mornings visit the Campo de Santa Clara where Feira da Ladra flea market resale where to find bargains is.
24- Los martes y sábados por la mañana visita el Campo de Santa Clara donde está la Feira da Ladra un mercadillo de segunda mano donde encontrar chollos.
24- On Tuesday and Saturday mornings visit the Campo de Santa Clara where Feira da Ladra flea market resale where to find bargains is.
25- Disfruta de las mejores vistas de Lisboa desde los miradores (miradouros) de la ciudad.
25- Enjoy the best views of Lisbon from the viewpoints (miradouros) of the city.
22- Take whatever facing the Tagus river in Praça do Comercio, the largest city square.
23- Pasea por Rua dos Remedios, una de las calles más trendy de Lisboa.
23. Walk around Rua dos Remedios, one of the most trendy streets of Lisbon. 24- On Tuesday and Saturday mornings visit the Campo de Santa Clara where Feira da Ladra flea market resale where to find bargains is.
24- Los martes y sábados por la mañana visita el Campo de Santa Clara donde está la Feira da Ladra un mercadillo de segunda mano donde encontrar chollos.
24- On Tuesday and Saturday mornings visit the Campo de Santa Clara where Feira da Ladra flea market resale where to find bargains is.
25- Disfruta de las mejores vistas de Lisboa desde los miradores (miradouros) de la ciudad.
25- Enjoy the best views of Lisbon from the viewpoints (miradouros) of the city.
Lisboa es una de aquellas ciudades que te enamoran segundo tras segundo, paseo tras paseo… Espero que te haya gustado el post de hoy. Un beso enorme a todas, no os olvidéis de comentar y recordad que podéis seguidnos en:
Facebook: Chic Numberfive
Twitter: @chicnum5
Instagram: Chicn5
Lisbon is one of those cities that you love second by second, ride after ride ... I hope you liked the post today. A big kiss to y'all, nand don't forget to comment down below and remember that you can follow us on:
Facebook: Chic Numberfive
Twitter: @chicnum5
Instagram: Chicn5
No hay comentarios:
Publicar un comentario